本帖最后由 投河自尽的虾 于 14-1-29 22:24 编辑
When Chief Davis took over the force two years ago, he said: “we will hold court against gun men in the streets of Los Angeles, I want them brought in dead, not alive, and I will reprimand any officer who shows the least mercy to a criminal.” He picked 50 of the most violent cops on the force, gave them machine guns and permission to shoot anyone who got in their way, he called them the Gun Squad. No lawyers, no trials, no questions, no suspensions, no investigations, just piles of bodies. Bodies in the morgues, bodies in the hospitals, bodies by the side of the road, and not because the LAPD wanted to wipe out crime. No, the LAPD wanted to wipe out the competition. Mayor Cryer and half the force are on the take. Gambling, prostitution, boot legging, you name it. Because once you give people the freedom to do whatever they want, as the Lord found in the Garden of Eden, they will do exactly that. This police department does not tolerate dissent, or contradiction, or even embarrassment. And you are in a positions to embarrass them and they do not like it. They will do anything in their power to discredit you. I’ve seen that happen too many times to start going blind now, that’s why I wanted to meet you, to let you know what you’re getting yourself into and help you fight it, if you choose to.
两年前DAVIS局长接管时,他说,我们将治理洛杉矶街头的暴徒,面对暴徒,可以当场击毙,不必留情,一旦我得知任何警官对罪犯稍有怜悯,我必将严惩。他在队里挑选了五十名彪悍的警察,给他们配备了机关枪并允许他们射杀任何挡路者,他称他们为,机枪班。没有律师审判,没有审问调查,更没有缓刑,只有成堆的死尸出现在太平间,医院,甚至暴尸街头,并非因为洛杉矶警察局想要消除犯罪,他们想消除竞争,CRYER市长和军队的一半人伺机接受贿赂,赌博卖淫,非法贩酒,包罗万象。因为一旦你给人们自由让他们为所欲为,就像上帝在伊甸园那样,他们便会随心所欲,警察局不能容忍异议,反驳,甚至是尴尬,而你正处在让他们尴尬的一个位置,他们不喜欢如此,他们会不择手段的破坏你的名誉,这样的事,我见过太多次,都快麻木了,这也是为什么我想见你,提醒你,你现在所陷入的困境,如果你想要与之抗争,我将会帮助你。
《换子疑云》
这个人说话说的好长,里面用了很多近义词,值得我多学习。 |