Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

真题长难句集训【14】

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
海豚宝贝 发表于 08-7-13 21:38:23 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式


句子组成了文章,我们要学习的就是在真题阅读中出现的长难句,正是这些长难句使得我们对英语的阅读感到害怕困惑。假如把句子弄明白,那么弄明白整篇文章就不是问题。文章弄明白了,就知道该怎么答题了,总之一句话,句子很重要,(*^__^*) 嘻嘻……,所以我们在需要学习长难句啊,尤其是真题中的长难句,历年真题中的长难句,是我们学习的典范,所以让我们攻克真题中的长难句吧~

所以,如果你愿意假如我们的真题长难句集训的队伍,那么赶紧前来报名,并且参加我们的集训吧~只要回帖参加答题的研友,就是我们集训的队员~


每次活动2~3个句子,每周两次集训~周日一次,周三一次
节目的频率并不高,所以希望大家要好好地完成:

1、看句子,分析结构,并且翻译出来(要写出来哦)
2、发帖告诉我们你翻译出来的句子、自己哪一部分没有理解清楚并提出疑问(这是自我审视的好时机哦,我们也好对症下药,为您答疑)
3、主持人会及时地为你解答疑问,告诉你该怎样分析这些句子
4.下网之后,依然要熟读这些句子,弄清并熟练分析的技巧,这样做题时,方能百战百胜~



以下是今天的题目:
1、Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry in their heads, while Italian politicians tend to elaborate  speech that would seem old fashioned to most English speakers.
解析:
Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry in their heads, while(这个词的前后部分是并列的 Italian politicians tend to(倾向于,喜欢 elaborate  speech(说话的方式 (定语从句,修饰 elaborate speech)that would seem old fashioned to(对于) most English speakers.
elaborate与labor是同根词,它可以是形容词(表示“精心制作的,详细阐述的”),也可以是动词(表示“精心制作,详细阐述”)。After two weeks,they came up with an elaborate plan.(经过两个星期的准备,他们拿出了一份详细的计划。)There is no    need for you to elaborate on the facts.(你没有必要详尽说明事实。)
翻译:俄罗斯人深爱自己的语言,并在脑海中存储了大量诗歌;而意大利的政客们往往精心准备演讲,即使这在大多数讲英语的人眼里已经过时。

2、Canada's premiers(the leaders of provincial governments),if they have any breath left after complaining about Ottawa at their late July annual meeting,might spare a moment to do something,to reduce health care costs.
解析:主干为黑体字部分
Canada's premiers(the leaders of provincial governments[这是同位语,进一步说明Canada’s   premiers]),(后面是条件状语从句if they have any breath(精力) left after complaining about Ottawa at their late July annual meeting,might spare a moment to do something,(后面是目的状语to reduce health care costs.
to have any breath left意为“还有力气或精力”。
spare作形容词表示“空余的;有用的”,如spare time(业余时间)。作动词时,可以表示“饶恕;安慰;使免除;节省”等。
翻译:加拿大的省长们在7月底举行的年度会议上对渥太华抱怨了一通,如果他们还有力气的话,他们也许应该花点时间做点什么,以降低医疗费用。

这是为您准备的草稿纸~好好分析,写出答案,即可得到主持人的亲临指导哦~
[answer]1[/answer]



单词提示:

=======轻======易=======不======要======看======哦=======
1、elaborate: [ i'læbərət ]  
a. 精细的,详尽的,精心的
v. 详细地说明,用心地作,推敲
词形变化: 副词:elaborately 名词:elaborateness 动词过去式:elaborated 过去分词:elaborated 现在分词:elaborating 第三人称单数:elaborates
例句:
1. What you've told me of your plan sounds most interesting; would you care to elaborate?  你给我讲的这个计划很有意思,你能详细地谈一谈吗?
2. The curtains had an elaborate pattern of flowers.  窗帘上绘有精美的花卉图案。
2、politician: [ pɔli'tiʃən ]  
n. 政治家,政客
例句:
1. You need to be a bit of a politician to succeed in this company.  要想在这家公司步步登高,就需要耍点手腕。
2. The politician made a naive decision.  这个政治家做了一个幼稚的决定。
3、chunk: [ tʃʌŋk ]  
n. 大块,矮胖的人或物
词形变化: 动词过去式:chunked 过去分词:chunked 现在分词:chunking 第三人称单数:chunks
例句:
1. I've completed a fair chunk of my article.  我已经把文章的一大部分写完了.
2. The giant shovel is biting off big chunks from the hill.  巨型铲土机正在把小山头一大口一大口地啃掉。
4、premier: [ 'premjə, -miə ]  
n. 总理,首相
a. 第一的,首位的,最初的
词形变化:名词:premiership
例句:  His work on the cause of the diseases is of premier importance to the whole world.  他的病理研究工作对全世界至关重要。
沙发
fg1985118 发表于 08-8-11 00:06:53 | 只看该作者
1.俄罗斯对他们自己的语言有着深深的感情,大脑熟记大量的诗歌。但意大利的政治家趋向与制定这种对大多数讲英语的演讲。
2.如果他们还有气息区抱怨渥太华每年七月底的会议,加拿大总理(政府的领袖)会和他们分享着去做一些减少健康保健的消费。

译的不好。。见谅!
板凳
leihaitao 发表于 08-8-11 09:20:42 | 只看该作者
俄国人对自己的语言有着深深的热爱并且在他们的脑海里记忆着大量的优美的诗句。而意大利人的政治家更趋向于细致的语言,对于许多说英语的人来说过时的语言。
加拿大的总理可能花一些时间来减少健康的开支,如果他们还有精力在每年7月的会议上抱怨渥太华。
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
地板
lai7841 发表于 08-8-11 09:45:33 | 只看该作者
很多时候只是能在脑袋里面有个意思能意会到.但是用文字表达出来却不行?
各位大大解释下
5#
cecilylala 发表于 08-8-11 10:09:58 | 只看该作者
1.当意大利政客言字斟句酌的演讲在大多数讲英语的人看来经不再流行的时候,俄罗斯人却深爱着他们自己的语言并且背诵了大量的诗歌。
2.只要加拿大的总理们(各地方政府首脑)在七月即将到来的渥太华年会上抱怨完后还有一点功夫的话,他们也许会花一点时间探讨一下如何减少医疗开支。
     
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com


想了半天,用“总理”还是“省长\",原来还是用\"省长\"!

[ 本帖最后由 cecilylala 于 2008-8-11 10:15 编辑 ]
6#
yaobo0328 发表于 08-8-11 10:34:10 | 只看该作者
俄国人对自己的语言有着深深的热爱并且在他们的脑海里记忆着大量的优美的诗句。而意大利人的政治家更趋向于细致的语言,对于许多说英语的人来说过时的语言。
加拿大的总理可能花一些时间来减少健康的开支,如果他们还有精力在每年7月的会议上抱怨渥太华。
7#
hice 发表于 08-8-11 12:55:59 | 只看该作者
俄国人深深地热爱自己的语言,将大段的诗歌记在脑子里,而意大利的政治家趋向精心准备的演讲被大多数讲英语的人认为是过时的。

加拿大总理(国家的领袖),如果他们在一年一度的七月会议上大肆抱怨渥太华后,可能还有一点时间真正做一些事情,如减少医疗开支
8#
huanhuanhuoju 发表于 08-8-11 12:56:04 | 只看该作者
俄国人深爱着他们自己的语言,并且在他们的头脑中储存了大量的诗篇,然而意大利政治家却倾向于精细的语言,而这些语言对很多英语使用者似乎已经过时了。
如果加拿大总理(州政府领导人)在每年7月的渥太华会议上抱怨以后还有精力的话,那么他们有可能会花一些时间来做一些事来降低健康保健的开支。
那个premiers在这里我实在不知道怎么翻译了,有些怪怪,还请版主指正!!谢谢了!!
9#
avagirl 发表于 08-8-11 14:53:40 | 只看该作者
加拿大的各省最高领导人或许会空出时间减少健康保护花费,如果他们还有精力在每年一度七月的会议上去抱怨渥太华!!

俄罗斯对自己国家的语言有着深深的热爱,他们能够记忆大断大断的诗歌,而意大利的政治家趋向推敲对大多数传统说英语者的演讲!
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
    不知怎么样??


10#
dulijuansmile 发表于 08-8-11 15:25:52 | 只看该作者
1、当意大利的政治家们热衷于大多数讲英语的人认为是过时的精心准备的演讲时,俄国人对他们的民族语言有着深沉的爱,并且在他们的头脑中记下了许多诗歌。
2、如果加拿大总理们(省政府的领导们)在埋怨7月下旬召开的一年一度的关于Ottawa的会议后松口气,他们也许会腾出空闲去做一些事情来减少医疗保险费用。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-12-27 16:28 , Processed in 0.094479 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表