句子组成了文章,我们要学习的就是在真题阅读中出现的长难句,正是这些长难句使得我们对英语的阅读感到害怕困惑。假如把句子弄明白,那么弄明白整篇文章就不是问题。文章弄明白了,就知道该怎么答题了,总之一句话,句子很重要,(*^__^*) 嘻嘻……,所以我们在需要学习长难句啊,尤其是真题中的长难句,历年真题中的长难句,是我们学习的典范,所以让我们攻克真题中的长难句吧~
所以,如果你愿意假如我们的真题长难句集训的队伍,那么赶紧前来报名,并且参加我们的集训吧~只要回帖参加答题的研友,就是我们集训的队员~
每次活动2~3个句子,每周两次集训~周日一次,周三一次
节目的频率并不高,所以希望大家要好好地完成:
1、看句子,分析结构,并且翻译出来(要写出来哦)
2、发帖告诉我们你翻译出来的句子、自己哪一部分没有理解清楚并提出疑问(这是自我审视的好时机哦,我们也好对症下药,为您答疑)
3、主持人会及时地为你解答疑问,告诉你该怎样分析这些句子
4.下网之后,依然要熟读这些句子,弄清并熟练分析的技巧,这样做题时,方能百战百胜~
以下是今天的题目:
1、Now researchers suspect that dreams are part of the mind's emotional thermostat, regulating moods while the brain is “off-line”.
解析:
Now researchers suspect that (后面是宾语从句)dreams are part of the mind's emotional thermostat, (大括号里的内容修饰thermostat) { regulating moods while the brain is “off-line”. (时间状语从句)}
suspect意为“怀疑,不信任”,也可表示“猜想,认为”。“怀疑某人有……罪”应表达为suspect sb.of…。
regulate表示“调节,管制”
offline是计算机用语,意为“不在线,掉线”,其反义词是online(online),意为“在线”。
翻译:目前,研究人员猜测梦是大脑情感自动调节系统的组成部分,它在当大脑处于“掉线”状态时对情绪进行调整。
2、At the end of the day, there's probably little reason to pay attention to our dreams at all unless they keep us from sleeping of “we wake u in a panic,” Cartwright says.
解析:
At the end of the day(时间状语), there's probably little reason to pay attention to our dreams at all unless(引导条件状语从句) they keep us from sleeping or (or前后的成分是并列的关系)“we wake up in a panic,” Cartwright says.
这里也有一个大家见惯了的倒装,即把“XX说”放在了最后,在英语中,如果要表示一句话或一个观点是某个人说的,这个说话的人通常出现在句子中间或者句子的末尾。
at the end of the day意为“最终;说到底;归根结底”。
翻译:卡特莱特说,说到底,只要梦不使我们无法睡眠或“从梦中惊醒”,就没有多少理由在意所做的梦。
这是为您准备的草稿纸~好好分析,写出答案,即可得到主持人的亲临指导哦~
[answer]1[/answer]
单词提示:
=======轻======易=======不======要======看======哦=======
1、thermostat: [ 'θə:məstæt ]
n. 恒温器
词形变化: 形容词:thermostatic 副词:thermostatically
例句: The thermostat is based on the fact that different metals have different coefficients of expansion. 恒温器是以不同的金属有不同的膨胀系数这一事实为根据的。
2、regulate: [ 'regjuleit ]
v. 有系统的管理,规定,调节
词形变化: 形容词:regulative 动词过去式:regulated 过去分词:regulated 现在分词:regulating 第三人称单数:regulates
例句:
1. Accidents sometimes happen even in the best regulated families. 即便是在管理最好的家庭,事故有时也会发生的。
2. Your watch is always slow; it needs to be regulated. 你的手表总是慢,需要校准一下。
3、mood: [ mu:d ]
n. 心情,情绪,语气
例句与用法:
1. She's too tired and in no mood for dancing. 她太累了,没有心情跳舞。
2. She's in a good mood (ie happy) today. 她今天心情很好.
4、probably: [ 'prɔbəb(ə)li ]
ad. 大概,或许
例句:
1. We're going on holiday soon, probably next month. 我们很快就要去度假了,多半是下个月。
2. He's late he's probably stuck in a traffic jam. 他迟到了--很可能是由於交通阻塞耽误了。 |