Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

每日一句英译汉(汉译英)第12天

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
yx19850621 发表于 08-7-21 13:45:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

今天,我们的句子,可能有些难度呢。大家是否有信心呢。我想只要我们每一天都认真对待,不断完善,不断超越,我们每个人都会成功的。好了,我们迎难而上吧。Let' go.follow me!边听边做。
本期句子 :When Heaven is about to place a great responsibility on a great man, it always first frustrates his spirit and will, exhausts his muscles and bones, exposes him to starvation and poverty, harasses him by troubles and setbacks so as to stimulate his spirit, toughen his nature and enhance his abilities.

[answer]100[/answer]
译文 :天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。
===================================================================
responsibility [ris,pɔnsə'biliti]
基本翻译
n. 责任
网络释义
Responsibility:职责|责任|责任能力
responsibility n.:责任
=========================
frustrate [frʌs'treit]
基本翻译
v. 挫败,击败,破坏
a. 无益的,挫败的,挫折的
===========================
poverty ['pɔvəti]
基本翻译
n. 贫穷,贫困
网络释义
Poverty:贫困|贫穷|资源枯竭
===============================
harass ['hærəs]
基本翻译
v. 使...困扰,使...烦恼,反复袭击
===============================
toughen ['tʌfn]
基本翻译
v. 使...坚韧,使...顽固
网络释义
toughen:变坚韧|变顽固|使变坚韧
toughen up:困难|变得坚强|使强壮


本期句子:真正的男子汉在困境中微笑,从悲伤中积聚力量,通过反省变得勇敢。

[answer]60[/answer]
参考译文:The real man smiles in trouble, gathers strength from distress,and grows brave by reflection.
==============================================
此句,注意三个谓语动词的并列性。注意介词的使用。

今天的句子,实在是难,我自己都觉得有点出格了,但是,如上句所说,“一个真正的男子汉,是不会被困难吓倒的。我们应该在困境中微笑,从悲伤中积聚力量,通过反省变得勇敢。”平时我们不应该找很多借口来欺骗我们自己。我们应该实事求是,按部就班,只要我们付出努力,我想我们都会进步。
好了,就说这些,今天的节目,就到这里了。我是yx,我们明天见吧。
===========================
此帖子,是由我本人整理,如要转载,请注明出处,谢谢。
[ 本帖最后由 yx19850621 于 2008-7-25 22:05 编辑 ]
沙发
xxmxxmxxm 发表于 08-7-26 01:29:53 | 只看该作者
天生我才必有用。
板凳
hmbuct 发表于 08-7-26 02:23:30 | 只看该作者
天将降大任于斯人也,。。。。
地板
heyi01 发表于 08-7-26 05:04:47 | 只看该作者
kankana ,xian xie guo le...
5#
deuso 发表于 08-7-26 06:56:09 | 只看该作者
支持版主··
6#
天意0造化 发表于 08-7-26 06:56:30 | 只看该作者

回复 #1 yx19850621 的帖子

天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。

[s:10]
7#
lijing1034 发表于 08-7-26 07:12:04 | 只看该作者
天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。
The ture amn smile in troble,together power in sad,become  more brave though self-questioning.
8#
lijing1034 发表于 08-7-26 07:15:48 | 只看该作者
前一句以为看出来是句古训,背出来的[s:3] 不然很难翻译出来啊。
楼主辛苦了!坚持哦,加油!带我们一起行前冲!
9#
zdfsuda 发表于 08-7-26 07:51:55 | 只看该作者
天将降大任于斯人也,必先苦其心志劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。
10#
谢家宝树 发表于 08-7-26 07:54:00 | 只看该作者
天将降大任于是人也,......
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-12-27 15:44 , Processed in 0.244011 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表