都是前人的经验,借鉴学习
以下几本资料中选一本看就可以.
1、金融英语阅读教程
2、商务英语阅读
3、西方报刊文摘选读
4、《英语文摘》杂志
5.Economist(08年的经济学综合的专业英语就是出自这个杂志上,一定要重视)
其中最重要的是Economist,每年都有原文!
专业英语复习小谈
去年教育部的文,要求各院校经济学一级学科下所有专业合卷命题,也就是所有的“叉叉经济学”、金融学、贸易学等都必须用一份专业课试卷,于是有了贸大08年的815经济学综合。
说综合的最后一大题是专业英语测试,题型是经贸学院和金融学院一直使用的三大段经济类文章英汉翻译,分值分别是20+20+10=50。先总结一下大家对于这部分题目的评价。首先是会有些文章很难。其次是题量会很大。以上两点09考生可以通过整理历年经贸学院的试题来做出自己的评价,第一统计一下三篇文章加一起大概会有多少句子让自己恶心,第二每年的平均长度是多少词。这样对于试题的难度和努力的方向就有一个比较明确的把握了。我记得当时自己做的整理结论好像是需要80分钟左右才能够保证正常做完。但上了考场是不是能够冷静的分配时间就看个人的临场状态和魄力了。
至于专业英语的复习,我看得比较多的就是Economist。至于一些专门的经济英语教材我倒不太推荐。理由是考得题型很单纯,只是翻译而已。专业英语教材上问答、完型都有,感觉针对性不是很强。另外,每年的三个选题(以经贸学院历年试题为准)中最难的一段也就是外刊上直接剽下来的那篇。相比选自原版经济学科教材和国外金融机构的报告、公文之类的文章,报纸杂志上文章的语言显然会更随意一点,难度也会更大些。所以我觉得主攻方向当然就是阅读外刊。至于为什么是Economist,而不是Times和NewsWeek,第一是Economist比较好找,就像如果你家订了Times你就没必要看Economist了;第二是Economist上的文章进入选题的频率更高一些。这是说选择复习资料的环节。
下面提一下怎么用这本书。考研复习的时间有限,这杂志一周一期,我觉得谁要是能三两个晚上就给看完了,也就不用准备专业英语复习了。所以大部分同学应该是老的一期拿到手没看两三篇文章,新的一期就到了。其实要明确的是,你看这个杂志,不是为了紧跟时代潮流,也不是为了蒙明年的试题,是为了从中找最地道的模拟试题。所以更重要的是选对你要读的文章(经济金融的热点问题评论),和确定你需要练笔的频率。至于是一个月读完一本杂志,还是一周只读一本杂志中的三五篇文章,我觉得问题都不大。其实这个杂志的装帧和文字都很漂亮,初看确实有点爱不释手的感觉。但一定要了解,这是在训练阅读理解和翻译的水平,不是为看杂志而看杂志。因此制定自己的计划最重要。举个简单的例子,如果你是每周都想看新杂志的那一类,杂志拿到手,首先浏览全书,从中挑出热点或者深入分析且篇幅和难度都适中的文章,五篇,然后粘到word里,格式,行距,然后把杂志删掉,把word打印出来,这一周的训练就都在纸上了。一天或者两天做一篇,无论是精读,泛读,查单词,还是做翻译实战,精力和目标都会更集中一点,也免得自己天天开电脑。
上面这些随便说说。赶时间就先不修订了。有辞不达意的地方大家见谅。这里的下载内容我会尽量每期更新,但因为我也只是个二道贩子,首先得我能拿到手才能往这里放,所以如果有不连贯的地方大家包涵。所谓薪尽火传,祝09复习顺利。
关于专业英语
1.题量大,看上去很吓人(今年并到国贸综合中去,估计也要两篇上下)
2.专业性不强,除个别词汇外,大部分都是常见单词的常用意.
3.句子难度似乎要比考研公共英语的要低一些.
针对特点,对策如下(应试味浓了些,没办法了):
1.一定要非常熟练,到时候的情况很可能是能不能写完,而不是会不会
平时练习一定要提高速度.
2.练习的材料不一定是经济类的,我当时选的是<新概念英语4>,有时
也去图书馆找一些商务英语类的(如business weekly)练练手,至于专业
词汇,国贸综合四门专业课中就有很多词,一定要记牢了,还可以看看其它
一些专业单词书.
3.翻译一般要求做到"信,达,雅",在考试的紧张环境里,虽然不能要]
求太苛刻,但还是觉得应该使自己的文章看起来是中国人写的,有文采就更
好了.因为每年报考的人数很多,阅卷老师的感受大家也得体谅:)
一个不错的方法是:尽量使题目"眨眼",做到这一点,一是平时看报纸多
琢磨文章的标题,看人家是怎么醒目的,二是翻译时最后翻译题目.
怎么也没有想到,自己一向英语不错,去年却栽到经贸专业英语上,今年奋发图强,卧薪
尝胆,特将自我感觉的经贸专业英语特点公布如下:
一,题量大。要不停地写,不能停下来分析句子,否则就做不完,因此平时训练翻译的反
应能力很重要。
二,多数句子结构并不复杂,但不排除个别句子有一定难度,猛一看整篇文章难度不如公
共英语翻译部分,但真的动手一点点做,并不容易。
三,大多数单词并不生僻,但总有几个专业词汇点缀其中,甚至非常生僻,能不能翻好这
几个专业词是整篇文章得分的关键,如果关键词错了,别的翻译的再好,也可能扣成零分
。
四,文章性质参差,有一般题材的内容,通常难度不大;但一定会有专业题材的文章,如
果涉及到这类题材的文章,专业化程度很高,有点类似科普文章的性质,所不同的是,说
明的对象与真正的科普文章不同罢了。
通过以上分析可以看出,要想在经贸专业英语上取得高分,关键有二,一是平常做练习时
,要有意识扩大专业词汇量,二是不要求翻译出来的文章多漂亮,只要在保持速度的同时
不出偏差即可。
一家之见,仅供参考。
关于专业英语。
我用的是高教版的《商务英语阅读》(主编:王关富)和对外经贸版《商务英语阅读辅导用书》(主编:陈小全)。
首先我讲一下,翻译部分并没想象中那么难。虽然我大三辅修英语专业时学过翻译理论,但我认为,考试时时间非常紧,翻译的主导思想应该是意译。所以平时练习的时候,不需要拘泥太多翻译技巧和其他要求。自己熟练的技巧只要够用就行,平时练习时应注意练习逻辑理解能力和专业名词的累积。因此,在初期的基础英语打基础阶段,就应再多注意一下参考译文,无形中翻译能力就得到了锻炼。并且关于题材,不应只拘泥于财经类,因为想必大家都知道07年第一遍就是关于伊朗核问题的。
每次练习翻译的时候,我都是将文章通读后提笔就译,讲一个“速”字,然后认真对照一下参考译文。初期每次练习约半小时,后期(10月后)隔日练一次,持续1到1.5个小时。
至于金融英语,如果本科学过经贸英语那就不用再准备了,没学过的话就找本金融英语的书看看,翻译很简单。看书时 第一遍会很慢,别急,一定要看懂了,把课后的题目做会了,以后看书的速度会越来越快,最后熟练的时候不到一天就可以把一本书看一遍。在闲暇的时候可以在脑 中把看过的东西过一过,看书之前也先回忆一下,这样有助于记忆。
今年考了外经贸的国贸,折在专业课了。
立志报考该校的外校生,需要先了解清楚几个事情
外经贸的国贸类和金融类的专业课。。。(都是眼泪)
1 外经贸有国贸和金融学院,都各自有金融系,考金融的先分清报的哪个系,国贸的金融偏重金融机构职能,金融系的金融偏重金融业务
2 只看指定教材是没用的,尤其是指定的那几个老外写的书(多恩布什、平迪克。。。等),考试的时候是根本摸不着边的。在外经贸的诚信楼9楼,可以买到历年的试卷,之后在学校附近的书店可以买到一套经济类专业课辅导书(对外经贸大学出版社),那上面范围基本上符合近两年的出题思路,比如名词解释,基本全都包括了
3 宏观和微观只能先过完高老头的再看老外的,而且不要钻的太深,我个人觉的老外的书课后题挑着做一小部分就可以了,高老头的应该多做做,基础的原理、结论及推导、常见问题是重点!国贸院的国贸和金融是一张卷子,考国贸的指定科目也有国际金融,但内容相对较少,大概只涉及前5章
4 专业课题量很大,大概有名词(一般四个),简答,选择,判断,论述,计算,案例(06国贸没考),专英翻译(三大段,50分,难!),我就没答完,提前不止要看书(至少3遍),还要大量的做题练习(尤其是翻译),如果有时间就再练练写字吧。。。
我之所以报的外经贸,主要是看好了该校与商务部等政府部门,麦肯锡、四大、摩根等等机构的关系,有些关系已经维持了几十年了,而且往年毕业的师兄师姐很争气,使得用人单位对贸大的毕业生评语是:拿来就能用!如果你想在北京短期内搭建自己的关系网络,这是个非常不错的选择!(说的够直白了吧:)
还有更重要的一点,贸大真的有很多非常优秀的老师,我欣赏并崇拜他们!
祝你们能圆梦!
[ 本帖最后由 sdtcms 于 2010-3-5 08:19 编辑 ] |