Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

真题长难句集训【07】

[复制链接]
31#
wm2090231 发表于 08-6-24 20:10:11 | 只看该作者
①The latest was a panel from the National Academy of Sciences, enlisted by the White House, to tell us that the Earth\'s atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-made。
翻译:美国政府组织了一个研究小组,该小组是由国家专业科学家组成。最近,该小组向大家公布:地球的大气的确变暖拉,而且是由人类造成的。
问题:这个句子的结构我不是很明白,希望得到指导!
②But science does provide us with the best available guide to the future, and it is critical that our nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.“
分析:这是一个并列复合句。
翻译:然而,科学家确实给我们提供了通向未来的可行之路,更为重要的是我国以及全世界的重要政策都是基于正确的判断,这种正确的判断是由科学家提供的与未来结果相关的目前行为。
不当之处,万望指导!
32#
flyingfishyy 发表于 08-6-24 21:30:34 | 只看该作者
1最近的一次受白宫支持的国家科学院会议,告诉我们地球的大气温度确实在变暖,而这个问题正是人类自己造成的.
2但是科学确实给我们提供了对未来最有用的指导,并且科学能提供现在的行为对未来造成影响的最好判断,这具有决定性意义,因为国家和世界都是基于此的.
33#
hyzr 发表于 08-6-24 21:50:16 | 只看该作者
1、最近在白宫招募的是来自国家科学院的一个专门小组,,告诉我们地球大气肯定变暖,并且告诉我们问题主要是认为的。
2、但是科学不能提供给我们最有效的对未来的指导,我们的民族和世界以重要政策做最好的判断为基础是很危险的。我们的方针是科学能提供今天活动的后果。
语法复习进度慢,暂时不会分析。
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
34#
hyzr 发表于 08-6-24 22:01:35 | 只看该作者
2、但是科学确实提供给我们对未来最有效的指导,我们的民族和世界以重要政策做最好的判断为基础是很关键的。我们的方针是科学能提供今天活动对未来后果的影响。
句子总是组合不好,好像心里头知道,就是不会表达。想要详细的每期出题的完整语法分析!谢谢了
35#
→★竹★← 发表于 08-6-24 22:41:56 | 只看该作者
   1、最新的(白宫支持的)从国家科学研究院得来的数据显示全球大气正在变暖,并且问题主要是人为造成的!
2、但是对于“将来”,科学并没为给我们提供最好的有引导性的路子,而它在某些方面又是决定性的,我们的国家和世界以好的判断(科学为我们提供的这种判断,它能为我们提供现在的行为在将来可能产生的后果)为制定重要政策的基础!
Best judgments这个,我在翻译里没能体现出“最高级”,应该是对句意的没有正确的理解!
知识点有一个:base sth on sth 以某事为某事的依据,前者以后者为基础!
36#
xiangold 发表于 08-6-25 00:05:25 | 只看该作者
来自由白宫支持的国际科学学院的专门问题小组的最新消息告诉我们:地球大气明显上升并且这个问题很大程度上是人类造成的。

但是科学确实为我们的未来提供了最好的有用的指导方向,并且评论说
我们的名族和这个世界重要政策以最好的判断为基础的,这个判断就是科学能共提供关于目前行为的未来结果。

最近做真题了,做到02年的啦。不过收获不大喔,但才刚开始吗~呵呵,我有信心呐
37#
hannah8611 发表于 08-6-25 00:08:28 | 只看该作者
1, 由白宫所支持的,来自与国家科学院的专家组的最新研究报告告诉我们,地球的气温正在确定无疑的变暖并且这个问题大部分是由人类所制造的。
2, 但是科学确实提供给我对于未来的最佳可用的指导方法,并且这是刻不容缓的,我们的国家和世界基于这重要的政策做出最佳的判断。这个最佳的判断就是科学能够提供涉及目前行为的将来的结果。
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
38#
桃儿乖乖 发表于 08-6-25 09:50:44 | 只看该作者
1.由白宫公布的国际科学研究院研究小组的最新成果告诉我们大气层正在变暖并且这个问题很大程度上是人类所为。
2.但是科学为我们的未来提供了最好的可利用的引导,同时紧要的是我们的国家和世界有最好的判断力建立重要的管辖,这样科学在现在的这些行动上能提供关于未来的重要性。
does我没能把它翻译出来。
it is...that为强调句。后一个that为从句。
39#
misrit 发表于 08-6-25 10:42:36 | 只看该作者
最新的报告是来自由白宫支持的国家科学协会的座谈小组,它告诉我们地球气候正在逐渐变暖,而这一问题主要是人为造成的.
但是科学给我们提供了对未来最有效的引导,科学提供了现在的活动对未来产生的结果的最好的判断,这对我们的民族和世界根据这些判断做出正确的政策是非常重要的.
40#
april13 发表于 08-6-25 12:51:06 | 只看该作者
由白宫认可的来自于国家科学研究所的一个专题小组最近告诉人们,全球气温确实在变暖,而且这一问题在很大程度上是人为造成的。
但是科学的确为我们提供了最好的可用的关于未来的指导,对于现在的行为在未来可能形成的结果,科学可以提供最好的判断,而对于我们国家和世界来说,将重要政策的制定基于这些判断上是尤为重要的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-12-27 01:44 , Processed in 0.940326 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表