Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

PETS3教材里的一个69字的长句分析

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
gwendolinecn 发表于 08-6-2 15:39:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
大家肯定认为PETS3比考研的程度容易吧?不过,这里摘抄一句PETS3教材里的一句话,来自第三课的课文,是CNN中的一篇报道。
谈的是建筑:

Using 25 spectacular architectural models (some of more than 4 m high), “Tall buildings”, a show that runs at MOMA through Sept.27, looks at the ways in which the skyscraper has evolved since the early 1990s, at least in the hands of its most gifted practitioners, the kind who are proposing-and even producing, but usually in other nations-buildings that don’t resemble the dull boxes that crowd most American downtowns.


这句话我在网上找到一个笔记这样翻译的:
9月27号,现代博物艺术馆会举行一次名为“摩天大楼”的建筑模型(有些有四米多高),以此来向人们展示九十年代初以来摩天大楼是如何发展的。至少在那些最有天赋的设计者手里设计出来或者是建造出来的建筑物,这些通常出现在别的国家,不再像一堆呆头呆脑的盒子簇拥在美国各城市的中心。

这里有几个问题:
1、through Sept 27:不是指 on Sept 27,是指一直延续到9月27日这一天。
2、对于 “Tall buildings”:这是一个展览,即后面所说的"show",因而并非“建筑模型 ”
3、the kind who are proposing:指的是那一类提议……想法的专家(practitioners),这个意思笔记里的翻译文字完全没有反应出来,而直接跑到后面的"buildings that don’t resemble the dull boxes that crowd most American downtowns"去了

我的理解是:
一场在现代艺术博物馆举办的名为“Tall Buildings"的展览一直延续到9月27日。它使用25个宏伟的建筑模型(有些高度超过了4米),展示了自从20世纪90年代初以来,摩天大楼的演变历程,这种演变至少在最具天分的专家们手中已经发生了。这类专家倡导——甚至建筑着,当然通常是在它国而不是美国——那些与拥挤在美国城市里的枯燥的盒子完全不同的建筑物。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-8 09:12 , Processed in 0.207767 second(s), 10 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表