新实用汉译英教程 陈宏薇 |
介绍汉译英的基本方法。它以语言的社会符号性为基本原则,以汉英两种语言对比为核心,融合符号学、社会符号学、对比语言学、语义学、语用学、文体学、篇章分析学、文章学、修辞学和文化学等学科的基本知识,从词、句、段和篇四个方面讨论了汉译英过程中正确理解与贴切表达原文的方法与途径。译例多取自近几年有代表性的报刊、杂志、小说等出版物,新颖实用,有利于举一反三。多数译例均辅以分析解说,言简意赅,有利于启发思维。练习由浅入深,文体多样而实用,并附有参考译文,供读者实践。
百度云下载地址 链接:http://pan.baidu.com/s/1bSma7O
购买主题
本主题需向作者支付 99 个金币 才能浏览
|
联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )
GMT+8, 24-11-25 14:13 , Processed in 0.453442 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.