句子组成了文章,我们要学习的就是在真题阅读中出现的长难句,正是这些长难句使得我们对英语的阅读感到害怕困惑。假如把句子弄明白,那么弄明白整篇文章就不是问题。文章弄明白了,就知道该怎么答题了,总之一句话,句子很重要,(*^__^*) 嘻嘻……,所以我们在需要学习长难句啊,尤其是真题中的长难句,历年真题中的长难句,是我们学习的典范,所以让我们攻克真题中的长难句吧~
所以,如果你愿意假如我们的真题长难句集训的队伍,那么赶紧前来报名,并且参加我们的集训吧~只要回帖参加答题的研友,就是我们集训的队员~
每次活动2~3个句子,每周两次集训~周日一次,周三一次
节目的频率并不高,所以希望大家要好好地完成:
1、看句子,分析结构,并且翻译出来(要写出来哦)
2、发帖告诉我们你翻译出来的句子、自己哪一部分没有理解清楚并提出疑问(这是自我审视的好时机哦,我们也好对症下药,为您答疑)
3、主持人会及时地为你解答疑问,告诉你该怎样分析这些句子
4.下网之后,依然要熟读这些句子,弄清并熟练分析的技巧,这样做题时,方能百战百胜~
以下是今天的题目:
1、Or they could read Mr. Kirby’s report: “the substantial buying power of such an agency would strengthen the public prescription drug insurance plans to negotiate the lowest possible purchase prices from drug companies.”
解析:
Or they could read Mr. Kirby’s report: (引号外面为这句话的主句,引号内的为Mr. Kirby’s report的同位语)“the substantial buying power of such an agency(这是这一句话的主语) would strengthen the public prescription drug insurance plans (后面是to 引导的目的状语)to negotiate the lowest possible purchase prices from drug companies.”
翻译:或许他们可以读一读科尔比先生的报告:“由于这样一个机构拥有实实在在的购买力,因而公共处方药保险计划就会得到加强,从而与制药公司展开谈判,以尽可能低的价格采购药品。”
2、According to the Canadian Institute for Health Information,prescription drug costs have risen since 1997 at twice the rate of overall health care spending. Part of the increase comes from drugs being used to replace other kinds of treatments. Part of it arises from new drugs costing more than older kinds. Part of it is higher prices.
解析:黑体字为主干部分
According to the Canadian Institute for Health Information,prescription drug costs have risen since 1997 at twice the rate of overall health care spending. Part of the increase comes from drugs being used to replace other kinds of treatments. Part of it arises from new drugs costing more than older kinds. Part of it is higher prices.
twice可以表达两倍。
arise from意为“起于”。
翻译: 根据加拿大医疗信息研究所的报告,处方药的成本自1997年以来持续上涨,其上涨幅度是整个医疗支出速度的两倍。部分原因是不断有新药取代旧的治疗手段,部分原因是新药比旧药贵,部分原因是价格高。
这是为您准备的草稿纸~好好分析,写出答案,即可得到主持人的亲临指导哦~
[answer]1[/answer]
单词提示:
=======轻======易=======不======要======看======哦=======
1、negotiate: [ ni'gəuʃieit ]
v. 商议,谈判,交涉
v.转让
词形变化: 形容词:negotiatory 名词:negotiator 动词过去式:negotiated 过去分词:negotiated 现在分词:negotiating 第三人称单数:negotiates
例句:
1. The company has negotiated a new contract with its staff. 公司已经和全体员工商定了一项新合同。
2. We've decided to negotiate with the employers about our wage claim. 我们决定就工资问题与雇主谈判。
2、prescription: [ pri'skripʃən ] n. 药方
3、strengthen: [ 'streŋθən ]
v. 加强,变坚固
词形变化: 名词:strengthener 动词过去式:strengthened 过去分词:strengthened 现在分词:strengthening 第三人称单数:strengthens
例句:
1. The wind strengthened during the night. 风在夜间刮得更猛了。
2. The soldiers strengthened their defenses. 士兵们加强了他们的防御工事。
4、substantial: [ səb'stænʃəl ]
n. 重要部份,本质
a. 大量的,实质上的,有内容的
词形变化: 副词:substantially 名词:substantiality
例句:
1. We are in substantial agreement. 我们实际上意见一致。
2. They want to see substantial changes. 他们想看到实质性的变化。 |