Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

请斑竹进来帮我翻译一句话?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
potatocc 发表于 08-11-4 22:24:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
改革开放三十年见证了我国翻天覆地的巨大变化和发展
我写了一句,可是越看越别扭 哪位来帮我改改,谢谢了[s:2]

the past 30 decades  of rerform and open policy have witnessed the earth-quaking immense changes in our country

[ 本帖最后由 potatocc 于 2008-11-5 01:18 编辑 ]
沙发
youhuadairen2 发表于 08-11-4 22:29:30 | 只看该作者
decade是10年的意思[s:3] 。。。。
板凳
xingyi72640 发表于 08-11-5 09:23:38 | 只看该作者
读起来确实有点别扭
地板
diguazhu86 发表于 08-11-5 11:15:58 | 只看该作者
3decades
5#
janetchai 发表于 08-11-5 11:58:42 | 只看该作者
30YEARS
6#
songyang001 发表于 08-11-5 12:21:23 | 只看该作者
[s:9] [s:9] [s:9] [s:9]
7#
princewang 发表于 08-11-5 14:22:42 | 只看该作者
试着写写看:

1,Reform and opening in our country has witnessed the great changes and developments over the past 30 years.
2,The past 30 years of reform and opening saw the great changes and developments in our country.

好像都差不多[s:3]
8#
 楼主| potatocc 发表于 08-11-6 01:49:18 | 只看该作者
谢谢大家,王子都来了,那位海豚公主呢?呵呵,帮我翻译一下吧
9#
海豚宝贝 发表于 08-11-6 11:04:21 | 只看该作者
The great changes taked place during the past 30 years of Chinese Reform and Opening Up。
10#
 楼主| potatocc 发表于 08-11-6 16:07:56 | 只看该作者
青蛙大人第一句witness好像用得不对啊[s:10] 因为我也用得不对
海豚大人后面的of结构可以解释一下吗?看不懂[s:10]

[ 本帖最后由 potatocc 于 2008-11-6 16:10 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-12-31 05:17 , Processed in 0.087065 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表