Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

∮暑期泛泛读之七∮

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
海豚宝贝 发表于 08-7-15 13:22:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
这是一个全新的节目,希望大家会喜欢。
在这个节目里,海豚宝贝会给大家提供一篇文章
文章会比较长,这是肯定的,呵呵,但是也只是给大家泛读一下。

[fly][/fly]
本节目每周两期,时间为周一和周四
[fly][/fly]
大家可以做以下工作:
1、挑出你不会的单词,以方便一会儿查字典。
2、复述一下文章的大意,告诉大家,你认为,这篇文章说了写什么。
3、如果时间多的话,挑选一段翻译一下也是可以的哦,嘿嘿
不用精读,只是泛读说出大意即可哦

仅此而已,此所谓泛读,(*^__^*) 嘻嘻……
这么简单,大家应该没问题的吧?
字体我放了大号的,这样方便大家看,(*^__^*) 嘻嘻……,但是也会显得比较多哦,不要害怕
[fly][/fly]
★挑出你不会的单词哦~
★说一下文章的大概意思哦~

India's Economy Hits the Wall

本文过长,故分为四个部分,参加四期活动,即可完成全文阅读
Just six months ago, India was looking good. Annual growth was 9%, corporate profits were surging 20%, the stock market had risen 50% in 2007, consumer demand was huge, local companies were making ambitious international acquisitions, and foreign investment was growing. Nothing, it seemed, could stop the forward march of this Asian nation.
acquisition: n. 获得,所获之物

But stop it has. In the past month, India has joined the list of the wounded. The country is reeling from 11.4% inflation, large government deficits, and rising interest rates. Foreign investment is fleeing, the rupee is falling, and the stock market is down over 40% from the year's highs. Most economic forecasts expect growth to slow to 7%—a big drop for a country that needs to accelerate growth, not reduce it. "India has gone from hero to zero in six months," says Andrew Holland, head of proprietary trading at Merrill Lynch India (MER) in Mumbai. Many in India worry that the country's hard-earned investment-grade rating will soon be lost and that the gilded growth story has come to an end.
reeling: 摇纱,轧管机均整
flee: v. 逃避,逃跑,逃走
proprietary: a. 专利的(所有的)n. 所有权(所有人)


Global circumstances—soaring oil prices and the subprime crisis that dried up the flow of foreign funds—are certainly to blame. But so is New Delhi. Much of the crisis India faces today could have been avoided by skillful planning. India imports 75% of its oil to meet demand, which have grown exponentially as its economy expands. The government also subsidizes 60% of the price of such fuels as diesel. In 2007, when inflation was a low 3%, economists such as Standard & Poor's Subir Gokarn urged New Delhi to start cutting subsidies. Instead, the populist ruling Congress government spent $25 billion on waiving loans made to farmers and hiking bureaucrats' salaries.
circumstances: n. 情况,情形,环境(常用复数)
subsidize: v. 给与补助金,给与奖助金,贿赂

[answer]1[/answer]
[fly][/fly]
沙发
shenhua211314 发表于 08-8-4 07:21:17 | 只看该作者
Just six months ago, India was looking good. Annual growth was 9%, corporate profits were surging 20%, the stock market had risen 50% in 2007, consumer demand was huge, local companies were making ambitious international acquisitions, and foreign investment was growing. Nothing, it seemed, could stop the forward march of this Asian nation.

刚刚在6个月前,印度看起来非常的好。年度GDP增长9 % ,公司的利润分别超过了20 % ,股市上升了50 % ,在2007年,消费需求是巨大的,本地公司正在雄心勃勃的国际并购,外商投资持续增长。看起来似乎没什么可以阻止这个亚洲国家的前进。
嘿嘿 每天一段,四天完工。
板凳
shenhua211314 发表于 08-8-4 07:23:16 | 只看该作者
India has gone from hero to zero in six months。
嘿嘿,这句不错,六个月里,印度从英雄变成了狗熊。哈哈。
地板
cecilylala 发表于 08-8-4 10:02:08 | 只看该作者
就是讲的印度经济受阻,呵呵
5#
bingya4557 发表于 08-8-4 15:46:21 | 只看该作者
Just six months ago, India was looking good. Annual growth was 9%, corporate profits were surging 20%, the stock market had risen 50% in 2007, consumer demand was huge, local companies were making ambitious international acquisitions, and foreign investment was growing. Nothing, it seemed, could stop the forward march of this Asian nation.

仅在六个月之前,印度还非常的不错:经济水平的年增长率达到9%,公司收益向20%猛涨,2007年股票市场上升50%,巨大的消费者需求,地方企业雄心勃勃的要向国际市场进军,国外投资也在不断增长,看起来似乎没有什么能够阻挡这个亚洲国家的发展。
6#
mayflower8181 发表于 08-8-4 16:49:10 | 只看该作者
But stop it has. In the past month, India has joined the list of the wounded. The country is reeling from 11.4% inflation, large government deficits, and rising interest rates. Foreign investment is fleeing, the rupee is falling, and the stock market is down over 40% from the year\'s highs.
但这种情况不再见到了。上个月,印度北例入了衰退名单。这个国家受困于高达11.4%的通货膨胀率, 巨大的政府缺口,上升的利率。外资出逃,卢比贬值,股值比本年的最高值下降了40%。
7#
猪笨死了 发表于 08-8-4 20:41:24 | 只看该作者
1.印度经济迅速腾飞,今年头六个月,经济年均增长速度快~~在股市、内需和外贸的运行良好,有快速增长的趋势~~
8#
cqwzz 发表于 08-8-4 22:40:02 | 只看该作者
\"印度经济撞到围墙\"
应该是说印度的经济遇到障碍.
9#
woaiheben123 发表于 08-8-4 22:42:15 | 只看该作者
大概可能是---
仅仅在6个月之前,好像没什么能阻止印度的经济神话---内需巨大,股市暴涨,本土企业野心勃勃,外资大量涌入....但现在印度已经进入了经济黑名单---赤字严重,股市就像他老大哥中国的AH股一泻千里,外资仓皇撤离,经济增长预期下调至百分之七...
是的,高企的油价阻止了外国资本的流入,但更重要的是新德里并没有提早做出预防---列举了一些例子如政府的油价补贴等
10#
shenhua211314 发表于 08-8-5 08:11:33 | 只看该作者
But stop it has. In the past month, India has joined the list of the wounded. The country is reeling from 11.4% inflation, large government deficits, and rising interest rates. Foreign investment is fleeing, the rupee is falling, and the stock market is down over 40% from the year\'s highs. Most economic forecasts expect growth to slow to 7%—a big drop for a country that needs to accelerate growth, not reduce it. \"India has gone from hero to zero in six months,\" says Andrew Holland, head of proprietary trading at Merrill Lynch India (MER) in Mumbai. Many in India worry that the country\'s hard-earned investment-grade rating will soon be lost and that the gilded growth story has come to an end.

今天第二段

但它已停止。在过去的一个月中,印度已加入伤病者名单。通货膨胀,政府赤字庞大,利息上升。外商纷纷撤资,卢比在不停贬值,股市下跌超过40 %从今年的最高点。大多数经济预测预计增长将放缓至7%,这个是一个大幅下降对于一个需要快速发展的国家。 “印度已经从英雄变成了狗熊,在6个月里。 ”Andrew Holland说,他是(看不太明白)在孟买的主管。许多印度人担心该国的辛苦赚来的钱将很快就要赔进去了,这个国家快速发展的故事已告一段落。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 25-1-1 09:00 , Processed in 0.089569 second(s), 12 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表