【7月份新闻热词】
建党95周年:the 95th anniversary of the founding of the CPC
南海仲裁案:the South China Sea arbitration
民法典:Civil Code
陪审员:jurors
冷冻胚胎:frozen embryo
保守党党魁竞选:Tory leadership race, Conservative (Party) leadership race
GDP核算:GDP calculation
整治网络虚假新闻:crack down on online fake news
超强台风尼伯特:super typhoon Nepartak
录取通知书:acceptance/admission letter
女首相:female prime minister
警察枪杀黑人:police shooting of black man
白皮书:white paper
网络侵权:Internet copyright infringement
同胞竞争障碍:sibling rivalry disorder
新内阁:new cabinet
国庆日袭击事件:Bastille Day attack
口袋妖怪Go:Pokemon Go
法治知识内容:legal knowledge
游览车事故:tour-bus accident
积水路段:waterlogged road sections
未遂政变:failed coup
意向性投票:straw poll
田径禁赛令:athletics ban
冻酸奶:frozen yogurt(fro-yo)
不忘初心:stay true to the original self
北京瘫:Beijing repose
一专多能:versatile teacher
同胞竞争障碍: sibling rivalry disorder
断奶: be weaned from milk
中式数学教育:Chinese method of maths teaching
英式数学教育:British method of maths teaching
人类乳头瘤病毒: HPV(Human papillomavirus)
学术不端: academic misconduct
合并:Merger:
收购:Acquisition
叫车软件:car-hailing apps
专车:tailored taxi service
顺风车:ride sharing
快车:fast ride