Free考研资料

标题: 2016年考研复试英语口语的备考方法与口语资料 [打印本页]

作者: ForbetterWD    时间: 16-3-11 15:54
标题: 2016年考研复试英语口语的备考方法与口语资料
  2016年硕士研究生考试现已进入复试准备阶段。小编为此专门准备了关于复试英语口语的备考信息,供考生们参考。
  要提高英语口头表达能力,就要采取相应的训练方法,考生可以尝试从以下几个方面突击训练自己的英语口语:
  准备好相应的口语材料
  如果确定了参加哪种英语口试,又了解其口语考试的形式与内容,进而选择有针对性的口语材料自然对复习成绩会起到不错的效果。这些信息可以通过目标院校的师兄师姐或是专业的辅导机构来了解。
  制定复习计划
  在搜集了目标院校的相关复试信息后,可以自己预先拟定复试中可能出现的热点话题,这些热点平时多关注新闻就都会知道,据文都网校老师统计观察,这也是很多考试写作部分会常出的题目。但切忌全篇背诵所找到的材料,最好只借用其中某些素材,然后用自己的语言重新整理。对日常生活题材的讨论是我们训练口语能力的一个重要阶段,在这个阶段中,我们不仅提高了英语的流利程度,也因为参加多种形式的讨论活动和交流而不断扩大了知识面,促进思维能力及驾驭语言的能力。
  熟悉考场情况与考试流程
  首先,进入考场入室前要敲门,接着向考官问候。其次,自我介绍要简洁、有新意,能够让考官记住你。最重要的是,发音要准,不要太快,以别人听懂为目的,在回答讨论性的问题时需注意,千万不要只回答“YES”或“NO”,而要相应的加以解释。对于看图说话题,不要过分局限于图中的内容,应在讲述完图中内容后做适当的评价。
  放平心态,保持自信
  要想说一口流利的英语,首先要自信,要敢于说,不怕犯错,这是建立在平时大量练习的基础之上,这是每一个英语学习者的必经历程。复试的时候也同样要保持自信,比起一些细节上的错误,唯唯诺诺可能更会招致导师的不满。
  很多考生应该都听过一个词叫“哑巴英语”,意思就是英语卷子分数高,但却说不出来,但文都网校告诉同学们,英语口语能力的提高既是英语学习的必然要求,也是各高校在英语复试中衡量人才合格的重要标准。所以,复试成绩要想不难看,切不可忽视英语口语的复习。
  下面为大家准备了一些可能在2016考研复试中会用到的句子,希望能给大家带去一些帮助!
  1. Thereare several reasons for the marked increase in China's crime rate—the dramaticinflux of itinerant workers in urban areas ;declining social values ;andwidening disparities between the haves and have-nots .
  中国的犯罪率显着升高有很多原因——城区大量流动工人的涌入;社会价值的贬低以及贫富之间日益扩大的差距。
  2. Why arean increasing number of elderly Chinese parents living apart from theirchildren? One reason is the increasing upward mobility of the youngergeneration. Another is expanding social opportunities for the elderly. Perhapsthe main reason, however,centers on dramatic changes in traditional concepts.
  为什么越来越多的中国老人不和他们的孩子住在一起?原因之一是年轻一代的上进心增强了。另一个原因是社会上老人的机会增加了。然而,主要的原因可能是传统观念发生了巨大变化。
  3. What hassparked the increasing interest in exercise? For one thing, people have gained a greater awareness of the need for physicalfitness. For another, the constantly improving standardof living enables Chinese people to patronize the increasing number ofrecreational venues. The main thing perhaps centers on the healthcare andpsychological benefits exercise provides.
  什么引发了人们对锻炼越来越浓的兴趣?一方面,人们更加清楚地意识到保持身体健康的必要性。另一方面,不断提高的生活水平使中国人能够支付增加的娱乐支出。最主要的可能在于锻炼带来的保健和心理上的好处。
  4. Therapid emergence of homes for senior citizens represents a sharp divergence fromthe traditional Chinese practice of maintaining the nuclear family at allcosts.
  老人疗养院的迅速出现体现了与中国传统的不惜一切代价维持核心家庭的做法的显着分歧。
  5.Participating in interactive experiences beneficial to all is something that noone should miss . The valuable lessons learned therefore should not bearbitrarily dismissed , but should instead be treasured.
  参加对所有人都有益的互动式体验是任何一个人都不应该错过的。从中获得的宝贵经验不应该任意抛弃,而应该倍加珍惜。
  6.The plaintruth is that people are most often self-centered.
  明显的事实是人经常是以自我为中心的。
  7.There'slittle wonder why young people often find it difficult to find an appropriaterole model. No wonder they drink, smoke, fright, carouse and otherwise engagein inappropriate social behavior.
  年轻人发现很难找到合适的榜样并不奇怪。难怪他们喝酒、抽烟、打架、狂欢作乐或者做出不当的社会举动。
  8.It shouldcome as no surprise to learn that many abused children become abusers later inlife.
  发现很多受虐待的儿童后来虐待别人不应该感到奇怪。
  9.There isprobably a great deal of truth in the assertion that unecrupulous brokers aresalivating at the thought of unsophisticated investors entering the securitiesmarket.
  断言不道德的经纪人想到没有经验的投资者进入股票市场就垂涎三尺可能有一定的道理。
  10.There'slittle doubt that China has spawned a new generation of Little Emperors, butthe truth is that the fault rests with parents who spare the rod to spoil thechild and not with children themselves.
  毫无疑问,中国产生了新一代“小皇帝”,但事实是责任在于“闲了棍子,惯了孩子”的家长,而不是孩子自己。
  11.Largeand small enterprises differ in that the former usually involves conglomeratesand the latter private individuals.
  大企业和小企业的区别在于前者通常涉及联合大企业,后者涉及私营的个人。
  12.Bothautomobiles and bicycles offer a convenient means of public conveyance, withone of the marked differences between the two centered on pollution caused bythe former.
  汽车和自行车都提供公共运输的便利方式,两者的显着区别之一在于前者引起污染。
  13.Alcoholand tobacco are both highly addictive substances. However, unlike tobacco,which is known to cause cancer, studies indicate that alcohol does offer somehealth benefits when consumed in moderation.
  酒和烟都是很容易上瘾的东西。但是,研究显示,与公认为引起癌症的烟不同,酒如果适量饮用确实对健康有益。
  14.Oneman's treasure is another man's junk.
  一个人的宝贝对于另一个人来说是垃圾。
  15.AIDS isno longer one of the Top 10 American killers, but the same cannot be said formany countries.
  艾滋病不再是美国的十大杀手之一,但许多国家的情况并非如此。


作者: daitoueee    时间: 16-3-11 17:34
好好好和和和和和和和
作者: ForbetterWD    时间: 16-3-14 14:08
daitoueee 发表于 16-3-11 17:34
好好好和和和和和和和

加油,好好准备复试啊~祝一切顺利!




欢迎光临 Free考研资料 (http://tool.freekaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.2