一、考研英语词汇练习 【同源精句163】“The goal is to eliminate the [Security Services Archive] as a barrier to a massive infiltration of the future state administration by candidates,” he said on April 15th.
eliminate◆[i'limineit] v. 消除;清除;淘汰【派生】elimination n. 消除;淘汰;除去【近】exclude v. 排除;排斥
massive◆['mæsiv] a. 巨大的;大量的;宏伟的【派生】massively ad. 大量地;沉重地;庄严地massiveness n. 沉重;巨大;大量【近】heavy a. 沉重的;繁重的;巨大的
infiltration[,infil'treiʃən] n. 渗透;渗透物【构词】infiltrate(v. 渗透;透入)+ion
candidate◆['kændideit] n. 候选人;申请人;应试者【派生】candidature n. 候选人资格;候选人的地位【近】applicant n. 请求者;申请者 (A row about the Institute for the Study of Totalitarian Regimes/Apr 22, 2013)
图片实景展示:
[attach]302143[/attach]
本句来源于考研1号考研英语词汇《非常词汇》同源精句163,page.50.
二、考研英语一真题长难句练习 【典型难句】When Hoffa’s Teamsters were in their prime in 1960, only one in ten American government workers belonged to a union; now 36% do. 【结构图解】 [attach]302144[/attach]
【要点注释】此句的重点在于理解分句二,now 36% do是个省略句,完整的句子为now 36% of American government workers belong to a union。分句二省略了分句一中的重复成分,直接用 do代替了分句一中的谓语成分,使得句子简洁有力,大家可以学习此类写法,用于写作当中。 【难句精译】霍法的卡车司机工会在1960年鼎盛时期,只有十分之一的美国政府工作人员加入了工会,而现在有36%的政府工作人员都加入了工会。
本句来源于考研英语(一) 2012年真题SectionⅡReading Comprehension Text 4 第一段,《考研真相》第二册Page52.
三、考研英语二真题长难句练习 【典型难句】But the market generates interest far beyond its size because it brings together great wealth, enormous egos, greed, passion and controversy in a way matched by few other industries. 【结构图解】 [attach]302145[/attach]