一、词汇练习
文字版: 同源精句110: With Mr Yanukovych himself testing the EU’s patience to the limit, Moscow has no impetus to grant lower energy prices for an ailing and inefficient Ukrainian economy that largely runs on imported fuel.
随着乌克兰总统亚努科维奇挑战欧盟的忍耐达到极限,以及该国本身失调、低效、依赖进口燃料的经济体系,莫斯科已经没有给予乌克兰更低能源价格的动力了。
【典型难句】The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the strict nuclear regulations. 【结构图解】
[attach]299691[/attach] 【要点注释】本句结构并不复杂,但应注意renege和abide的用法,否则很容易影响对整个句子的理解。不及物动词renege,常见搭配为renege on sth.,“食言于……”。abide当“遵守(法律、协议等);信守”讲时,也是个不及物动词,常见搭配为abide by sth.,“遵守,信守……”。 【难句精译】安特吉公司为新英格兰地区供应大部分能源,它上周宣布,将背弃其一项长期承诺,不再遵守该州严格的核能法规。这一举动理所当然引起佛蒙特州民众的愤慨。
本句来源于考研英语(一)2012年真题SectionⅡReading Comprehension Text 2 第一段,《考研真相》第二册Page 35.
三、考研英语二真题长难句练习
【典型难句】In 1997, the New School for Social Research became New School University to reflect its growth into a collection of eight colleges, offering a list of majors that includes psychology, music, urban studies and management. 【结构图解】
[attach]299694[/attach] 【要点注释】本句中需注意两个非谓语动词短语。一个是动词不定式短语toreflect its growth into…colleges作目的状语,另一个是现在分词短语offering a list of majors…作主干句的伴随状语,对主句内容进行补充说明。 【难句精译】1997年,社会研究新学院更名为新学院大学以显示其扩大为八个学院,并开设了包括心理学、音乐、城市研究和管理在内的一系列专业。然而,纽约人仍旧称其为新学院。
本句来源于2006年MBA真题Section III Reading Comprehension Text 3第三段,《考研圣经》page.399.