Free考研资料

标题: 小沈阳~10句经典台词的英文经典翻译 [打印本页]

作者: enidyyy    时间: 09-6-23 16:52
标题: 小沈阳~10句经典台词的英文经典翻译
小沈阳10句经典台词的英文经典翻译
小沈阳有10句经典台词逢场做戏必说,观众却也100听不厌乐不可支,这是为了什么呢?连西方文化专家都开始把中国发生的Xiaoshenyang Phenomena(小沈阳现象)作为搞笑案例来研究,这就需要把小沈阳的10句经典台词翻译成英语。我自己能做到的事情,从来不麻烦别人。我用三种方式来翻译。第一种是用在线翻译,谷歌一下,你就知道,翻译出来的结果时而精彩时而雷人。第二种是山寨版翻译,就是照直了译,别怕吓着。举例来说,歌曲《说句心里话》译为Say a Word in Heart,其中的“你不扛枪我不杠枪谁来保卫咱妈”就是you don't carry gun I don't carry gun who guard our mom,与谷歌翻译有一拼,颇具山寨风采。第三者方式是有身份证的人应该做的,就是按照我们从小学、中学到大学一直都在学的二外标准英语,简称学院版。
1.这是为什么呢?

谷歌版:This is why?
山寨版:This is why what?
学院版:Why is this?

2.准备好了么? Music!

谷歌版:Ready for it? Music!
山寨版:Ready well le-ma?谬贼!
学院版:Are you ready?音乐!

3.我只是一个普通的二人转演员。

谷歌版:I am just an ordinary actor二人转.
山寨版:I only am one ordinary errenzhuan play boy.
学院版:I am just an ordinary actor of "two person act".

4.不要----不要----停----不要停,pia、pia地。

谷歌版:Not to stop ---- ---- ---- not to not to stop, pia,pia to.
山寨版:No want ——no want——stop——no want stop,屁啊、屁啊滴.
学院版:Don't, don't…stop, don't stop,啪啪地.

5.我的中文名叫小沈阳,我的英文名叫Xiao Shenyang !

谷歌版:I called the Chinese Small Shenyang, my English is called Xiao Shenyang!
山寨版:My Chinese name called little shen sun, my English name called 肖—申—样儿!
学院版:My Chinese name is 小沈阳, my English name is Xiao Shenyang

6.走别人的路,让别人无路可走!

谷歌版:Take someone else's road, to let others no way!
山寨版:Walk other man's road, allow other man no way can go!
学院版:Follow others' footprint, leave them no way to go.

7.我自己能做到的事,从来不麻烦别人

谷歌版:I myself can do things other people never Troublesome
山寨版:I myself can do come thing, never no bother others.
学院版:Whenever I can deliver myself, I never bother others.

8.我也是有身份证的人。

谷歌版:Me too have the ID card people.
山寨版:I also am have body card people.
学院版:I am also somebody with an ID card.

9.世界是我们的,也是儿子们的,但最终是那帮孙子们的。

谷歌版:The world are U.S., but also sons, but the band are finally grandchildren's.【翟华注:谷歌的这个翻译太雷人,居然把“我们”翻译为“U.S.”,照这个翻译世界谁的也不是,是美国的。怕各位不信,所以截屏示众】



山寨版:The world is ours, too is sons, but final end is that group of grandsons.
学院版:The world belongs to us,  but also to our children, but eventually will belong to our grandchildren.

10.你都不理我,那我成狗不理了!


谷歌版:You ignore me, then ignore me into a dog!
山寨版:You all no care me, that I become dog no care!
学院版:Even you you don't care me, then I would become Go- Believe!【注:“狗不理”的新定标准译名Go-Believe】

作者: enidyyy    时间: 09-6-23 16:54
嘿嘿~~偷着乐不如大家乐`[s:5]
作者: fengling2010    时间: 09-6-27 17:30
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 8197093    时间: 09-6-27 21:06
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 海纳百川007    时间: 09-7-1 18:25
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wwwwwxx    时间: 09-7-2 16:17
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zhangdecai2006    时间: 09-7-6 10:45
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: hygoo    时间: 09-7-8 10:11
真是能高=搞的
作者: ww405    时间: 09-7-9 10:17
有点意思啊!!
还凑合吧!!
只是看了春晚的演出,我觉小沈阳有点娘娘腔的,我一时半会还真接受不了他的这种风格
不多说了。
感谢楼主的分享。

[ 本帖最后由 ww405 于 2009-7-9 10:19 编辑 ]
作者: maisui123    时间: 09-7-21 02:06
很有价值的东西吗,值得一看
作者: linlinjiang    时间: 10-5-15 18:29
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: ykxixi    时间: 10-6-3 19:09
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 左鹏亮    时间: 10-6-15 08:08
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: desertedoasi    时间: 10-9-16 20:59
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: winter_gui    时间: 10-9-30 23:39
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wo75353921    时间: 10-10-2 15:02
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 淹死的咸鱼    时间: 10-12-20 08:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: linen123456    时间: 10-12-20 09:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 Free考研资料 (http://tool.freekaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.2