Free考研资料

标题: 高手进来看看啊! [打印本页]

作者: zhechu    时间: 09-2-14 10:47
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: georgiagood    时间: 09-2-14 12:44
这个句子很简单啊。
中文翻译就是:在上百万的见过1986年哈雷彗星的人当中,有多少人能够活着看见它于二十一世纪再次归来呢。
翻译了以后,成分就一目了然了。
how many people....是主句,
Of the millions who saw Haley\'s comet in 1986是修饰people的从句。
另外补充一下,彗星的单词是comet,你的拼写错了..............
作者: georgiagood    时间: 09-2-14 17:30
又来顶一个了,灌水的,O(∩_∩)O~
作者: Brian9    时间: 09-2-14 17:32
翻译的真好
作者: zhechu    时间: 09-2-16 13:12
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 Free考研资料 (http://tool.freekaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.2