Free考研资料

标题: 真题长难句集训【06】 [打印本页]

作者: 海豚宝贝    时间: 08-6-18 08:24
标题: 真题长难句集训【06】
首先,由于海豚因故取消了两期的活动,使得很多人来了都找不到活动,海豚对一直等候的热心会员们表示道歉,谢谢你们的厚爱,以后我一定会努力坚持的。
http://www.appleorz.com/bbs/song/smilingfish21/rhw.mp3

从今天开始,我们要练习真题的长难句了。

句子组成了文章,我们要学习的就是在真题阅读中出现的长难句,正是这些长难句使得我们对英语的阅读感到害怕困惑。假如把句子弄明白,那么弄明白整篇文章就不是问题。文章弄明白了,就知道该怎么答题了,总之一句话,句子很重要,(*^__^*) 嘻嘻……,所以我们在需要学习长难句啊,尤其是真题中的长难句,历年真题中的长难句,是我们学习的典范,所以让我们攻克真题中的长难句吧~




所以,如果你愿意假如我们的真题长难句集训的队伍,那么赶紧前来报名,并且参加我们的集训吧~只要回帖参加答题的研友,就是我们集训的队员~

每次活动2~3个句子,每周两次集训~周日一次,周三一次
节目的频率并不高,所以希望大家要好好地完成:

1、看句子,分析结构,并且翻译出来(要写出来哦)
2、发帖告诉我们你翻译出来的句子、自己哪一部分没有理解清楚并提出疑问(这是自我审视的好时机哦,我们也好对症下药,为您答疑)
3、主持人会及时地为你解答疑问,告诉你该怎样分析这些句子
4.下网之后,依然要熟读这些句子,弄清并熟练分析的技巧,这样做题时,方能百战百胜~



以下是今天的题目:

1、And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.
翻译:
2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
翻译:



这是为您准备的草稿纸~好好分析,写出答案,即可得到主持人的亲临指导哦~
[answer]1[/answer]

单词提示:

=======轻======易=======不======要======看======哦=======
1、toss: [ tɔs ]  
n. 投掷,震荡
v. 投掷,摇荡,辗转
词形变化:  
例句:

2、slice: [ slais ]  
n. 薄的切片,一部份
v. 切成薄片,分配
词形变化:  
例句:

3、capuchin:  n. 僧帽猴
4、species: [ 'spi:ʃiz ]  
n. 物种,种类
词形变化:
例句:

5、unanswered: [ ʌn'ɑ:nsəd ]  
a. 没有得到答案
例句:


[ 本帖最后由 海豚宝贝 于 2008-6-18 17:32 编辑 ]
作者: 海豚宝贝    时间: 08-6-18 08:56
上期活动地址
http://bbs.freekaoyan.com/thread-273845-1-1.html

上期活动的问题:
1、all too 什么意思?
答:
2、finely怎么翻译?
答:finely是有微小的意思,但是在这个句子里,相信将它翻译为“微小的”你也会觉得有点不通顺,那么把两个词连起来看呢?finely developed sense,微小细节都发展了的意识,那是不是就是高度发展了的意识呢?
3、what the other was getting in return for its rock,怎么翻译?
答:这句话正常语序是:the other was getting what in return for its rock,(由于)石头,他们得到了什么回报,那么整理成汉语的方式,就应该是“用石头换回了什么”
4、rock什么意思?
答:在字典里rock是“ 岩石,岩礁,巨石”的意思,因为假如是表示“摇摆”的意思的话,是不可能的,因为rock只有在做动词使用的时候才是摇摆的意思,假如是做“摇滚”的意思的话,通常后面还会加上名词的,如rock music等。因为rock在表示摇滚的时候是形容词。
5、adjoin什么意思?
:adjoin是“邻接,毗连,邻接”的意思,就是虽然相邻,但是不连接哦~,而且前文也提到了,两只猴子是被 placed in separate,单独关着。所以就不可能是相连了。
6、became markedly different布恩那个翻译做“越来越显著”吗?
答:不能,在这一句里并没有表示“越来越……”的意思的比较级的词,became markedly different可以直接按字面的意思翻译:变得明显的不同。
7、with如何翻译?
答: “和...一起,用”的意思,不管汉语里别人曾经翻译作什么,在英语的意思理解里,一定要理解成“和...一起,用”的意思,否则在理解句意的时候就会发生偏移


上期参加名单:
zqndavala ,princewang ,三悟书生 ,27891212 ,bulespon ,geminiyun ,weiwei_dyx ,dongjingsi1 ,→★竹★← ,蛛蛛修 ,qinkunhua ,qgh5310 ,wufan0715 ,mengmengyu ,gaoxuewang ,xingwei4 , jkds0501 ,昆仑花园 ,Jpmontoya ,乌鸦 ,xiangold ,桃儿乖乖 ,蓬蓬MINDY ,Jennifer1955 ,rebounce ,mmyf1016 ,tk1310620 ,njsl1026 ,mingtian228 ,wzbless ,枣月 ,lxqlxq111 ,april13 ,guoyuanyang ,youertu ,黑糊糊后 ,lanfei0828 ,tyqhaha ,flyingfishyy ,liugui ,lc198535 ,小猫的春天 ,沉鱼 ,小麦 ,yinqiaoling ,Kukmoon,Whb87 ,czz418 ,海角天涯 ,liuzhaoxiaotian ,like_pach ,hannah8611

已对上述会员进行了指导与奖励

作者: lxqlxq111    时间: 08-6-18 09:10
先抢个沙发吧
作者: jeaven    时间: 08-6-18 09:19
如果某人收到一个葡萄却根本没有准备自己的货币来作为交换的话,对方也不投掷货币给研究员或将货币投掷出房间,或者拒绝接受黄瓜片
作者: Jpmontoya    时间: 08-6-18 10:33
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lo活力小子...    时间: 08-6-18 10:35
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Jennifer1955    时间: 08-6-18 11:15
1、翻译:如果一只猴没有付出一个代币就得到了一个葡萄,另一只猴子就会将它的代币扔向研究人员,或者扔出笼子,或者拒绝接受一片黄瓜,
2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
然而,是否这种公平的意识在僧帽猴和人类之间是独立进化而来还是来源于3500万年前物种存在时共同的祖先还是一个没有答案的问题。
作者: princewang    时间: 08-6-18 11:32
补上[s:7]


[ 本帖最后由 海豚宝贝 于 2008-6-18 19:06 编辑 ]
作者: hetangyuese    时间: 08-6-18 11:53
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xiangold    时间: 08-6-18 12:04
如果其中的一只猴子根本就不用拿代币跟她交换就得到了一个葡萄,那么另外的一只猴子或者会不情愿拿出自己的代币,或者就跑出房间,或者拒绝接受南瓜片
然而,不管是公平正义在僧人和普通人之间独立发展,还是它起源于我们3500万年前的祖先,这些都是没有答案的问题。

我最近也练习翻译了,就看了下张剑的真题翻译那部分,感觉学不到啥东西,不知道怎么才好了?

[s:3] 还望海豚姐姐指点迷津下
[s:2]
作者: owen21c    时间: 08-6-18 12:17
学习学习!~
作者: tk1310620    时间: 08-6-18 12:39
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: flyingfishyy    时间: 08-6-18 12:56
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Chris_lyc    时间: 08-6-18 14:28
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: like_pach    时间: 08-6-18 15:05
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: suxin0408    时间: 08-6-18 16:03
标题: 回复 #1 海豚宝贝 的帖子
如果一只猴子不需要提供她的代币就可以得到一串葡萄,另一只猴子也会将她自己的代币投向研究人员,或者离开休息室,或者拒绝接受一片黄瓜。

但是,这种公平的意识单独存在于人类和僧帽猴,或者是来自于三千五百万年前人们共同的祖先,是一个无法回答的问题。

[s:5] 希望得到指点,呵呵
作者: wuye    时间: 08-6-18 16:21
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: ail0    时间: 08-6-18 16:39
1、And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.如果一只猴子获得了一颗葡萄却根本没有使用它的代币来交换,另外一只猴子就会把它的代币丢向研究人员或者扔出屋子,或者拒绝接受一片黄瓜。

2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
无论如何,不管这种公平意识是在卷尾猴和人类身上独立进化而来,还是由他们3500万年前的共同祖先演化而来,依然是个悬疑
作者: hyzr    时间: 08-6-18 16:55
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: mengmengyu    时间: 08-6-18 17:22
1:如果一个猴子没有用任何东西就得到一串葡萄,而另一个另一个猴子就会把它手里的东西扔向研究者或者是扔出实验室,或者是拒绝接受黄瓜片.
2:然而,在僧帽猴和人类之间,这种公平意识是独立发展,还是来源于3500万年前的人类的一个普通的种族,是一个没有答案的问题.
作者: xiumei_shi    时间: 08-6-18 18:02
1、And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.
句子分析:And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all为条件状语从语。其主语为one monkey谓语为received 宾语为a grape.
整个句子的主语为the other 谓语为tossed 和refused其中tossed 的宾语是her own token ,refused 的宾语为to accept the slice of cucumber.
其意思为如果一只猴子不用提供代币就可以得到一个葡萄的话,其他的猴子要么是将它自已代币的扔向研究人员要么扔向屋子外面,或者拒绝接爱一片黄瓜。
2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
整个句子的主语是whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago,谓语是is
宾语是an unanswered question.
其意思为然而,这种公平意识是在卷尾猴和人类身上独立进化而来,或者是由他们3500万年前的共同祖先演化而来仍然是个没有结论的问题。
作者: 懒月    时间: 08-6-18 18:27
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Kukmoon    时间: 08-6-18 19:41
1.并且如果一只猴子不必付出它的代币去交换就能拿到葡萄,另一只猴子不是把它的代币扔给研究者或扔出屋子,就是拒绝接受黄瓜片。
2.然而,这种公平感是僧帽猴与人类分别进化出来的还是来自这两个物种在3500万年前共同的祖先,依然没有答案。
===
有个问题想请教海豚:如果我遇到一个词(短语),它的原义直接写入译文不通顺(比方说第1句里的receive,我总是觉得写“接受葡萄”不合适),或者不认识(比方说第二句里的stem from),而我们结合上下文又能猜出它的意义,是否需要采用意译呢?假如这个词(短语)偏偏是个采分点,那需要怎么写才能让阅卷老师知道我已经翻译出来了呢?

P.S.参考译文第2句最后译成“还是一个悬而未决的问题”译得好!学习了~

[ 本帖最后由 Kukmoon 于 2008-6-18 19:43 编辑 ]
作者: minniemouse    时间: 08-6-18 20:10
1、And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.
如果有一只猴子没有拿代币来交换葡萄,那么其他的猴子要么会把代币扔向实验者,要么扔出笼子,或者拒绝接受黄瓜片
.
2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.

然而,独立的存在于猴类或人类中的这样的公平感,是否来自于3500万年前的共同的祖先,仍然未知.
作者: athe    时间: 08-6-18 20:11
1、And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.
一只猴子如果根本没有使用它的代币交换却获得了一颗葡萄,另外一只猴子就会把它的代币丢向研究人员或把代币扔出屋子,或者拒绝接受一片黄瓜。

2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
事实上,这种公平意识是在卷尾猴和人类身上独立进化而来?还是由他们3500万年前共同的祖先演化而来,依然是个悬而未决的疑问……

烦请海豚姐姐指点
作者: shishuifuyun    时间: 08-6-18 21:53
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: jingzi1200    时间: 08-6-18 22:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: hannah8611    时间: 08-6-18 23:13
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: weiwei_dyx    时间: 08-6-18 23:46
1.如果一只猴子丝毫没有用自己的所得去交换就拿到了葡萄,其他猴子要么把自己的东西扔给研究者,要么退出比赛,更或者拒绝接受一片cucumber(这个不认识)。。。。
2.然而,这样的平等意识是否存在独立的存在于人或者是否是从3500年前的祖先那里发展继承而来,至今仍然是个未知的问题。
这一期做得不好,海豚jj费心了哈。。。。
作者: →★竹★←    时间: 08-6-18 23:50
1、如果一个猴子没有拿出(提供)“代币”就得到了一粒葡萄,另一只猴子不是向研究员投掷代币或是把代币投到房间外面,就是拒绝接受黄瓜片(the slice of cucumber)!

2、尽管如此,这样的不公平意识是独自的在僧猴帽和人类中演变出来的,还是起源于(35000000年前存在的物种)我们共同的祖先,现在这仍个尚未揭晓答案的问题!

[ 本帖最后由 →★竹★← 于 2008-6-18 23:51 编辑 ]
作者: 我爱晚风    时间: 08-6-19 00:16
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 水未央    时间: 08-6-19 00:52
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wuhendishui    时间: 08-6-19 09:33
我也来参加,,,
作者: 桃儿乖乖    时间: 08-6-19 10:18
1.并且如果一只猴子收到了一串葡萄时并没有用它的东西去换,另一只猴子就会把它从观察者那得到的东西向上抛或丢出房间外,或者拒绝接受黄瓜片。
2.然而,是否这种公平的感觉在僧帽猴和人类包括了独立,或者是否这种感觉来源于共同的祖先,一个3千5百万年以前的物种,到了现在,认识一个难题。
it是不是指such a sense of fairness
作者: beyondandrew    时间: 08-6-19 10:18
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xingwei4    时间: 08-6-19 12:37
1.如果一只猴子根本不需要提供任何自己的东西做交换就可以得到葡萄,而另外一只则必须将她自己拥有的东西扔给研究人员或者扔出房外才可以得到黄瓜片,或者她会拒绝接受黄瓜片.
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
作者: xingwei4    时间: 08-6-19 12:41
2.然而,这种公平意识是否是猴子和人类各自独立地进化而来的,或者是来源于3500.0000年以前它们共同的祖先,还是一个未知的问题.
作者: april13    时间: 08-6-19 12:54
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 沙萱    时间: 08-6-19 13:00
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 小非2    时间: 08-6-19 17:16
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: diaoyan6    时间: 08-6-19 19:14
1、And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.
如果其中的一只猴子得到一颗葡萄而不必用他的代币去交换,那么其他的猴子要么将她的代币扔向研究员,要么扔出房外,或者她拒绝接受一片黄瓜。
2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
然而,不管这种公平感是在僧帽猴和人类中单独发展的,还是根源于3500万年前僧帽猴的祖先,它都是一个尚未解决的难题。
作者: xlqiong    时间: 08-6-19 19:38
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xlqiong    时间: 08-6-19 19:46
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: insomnism    时间: 08-6-19 20:07
如果一只猴子在没有付出任何代价的情况下得到一颗葡萄,那么其他猴子将扔掉自己的交换物,跑出房子或者拒绝接受黄瓜片.
然而,公平的理念是在人类进化中自然形成的,还是源于3500晚年前我们共同的祖先,至今这仍是一未解之谜.
作者: lc198535    时间: 08-6-19 20:16
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: liuyunxia110    时间: 08-6-19 20:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 黑糊糊后    时间: 08-6-19 20:49
1.如果(其中的)一只猴子不用拿代币和她交换就得到了一个葡萄,那么另一只猴子就会将它的代币扔向研究人员,或者扔出笼子,或者拒绝接受一片黄瓜。
2.然而,这种公平意识究竟是在猴子和人类中独立进化得来,还是从它们3500万年前的共同祖先那里从继承下来的,这仍然是个无法回答的问题。
作者: CNZC    时间: 08-6-19 20:55
1、And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all, the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.
一只猴子如果获得了葡萄却根本未使用它的交换代币,另外一只猴子就会将它的代币扔向研究人员或扔出屋子,也可能拒绝给它的黄瓜片。

2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
无论如何,这种公平意识是分别在卷尾猴和人类身上独立进化而来,还是由他们3500万年前的共同祖先演化而来,依然是个悬疑
作者: L40514013    时间: 08-6-19 21:57
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lunhui    时间: 08-6-19 22:17
1。如果一只猴子不需要拿她的交换物就能得到一个葡萄,那么另一只猴子要么将自己的交换物扔给研究人员,要么将交换物扔出房间,又或者拒绝接受一片黄瓜。
2。然而,这种公平意识是否独立演变于猴子和人类之中,又是否这种公平意识起源于3亿5千万年前的相同的祖先,仍然是个未知的问题。
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
作者: pengjunpu    时间: 08-6-19 22:23
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: songxinwb    时间: 08-6-20 09:32
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 小麦    时间: 08-6-20 10:47
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zqndavala    时间: 08-6-20 11:35
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: aotelanjian2    时间: 08-6-20 13:23
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: aotelanjian2    时间: 08-6-20 13:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yongliang0319    时间: 08-6-20 13:44
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: aidgrace    时间: 08-6-20 13:46
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: CNL    时间: 08-6-20 13:49
1.句子主干为the other either tossed...or refused...,if引导的条件状语从句,without介词与其后having to...形成介宾短语作received a grape的伴随状语。
若一只猴子根本不用提供它的代币交换就获得葡萄,那么其他猴子就就会将其代币扔向研究者或扔出房间,或者就拒绝给它的黄瓜片。
2.句子主干为...is an unanswered question,两个whether引导并列的主语从句。
事实上,这种公平意识是在卷尾猴和人类身上独立进化而来,还是由他们3500万年前共同的祖先演化而来,依然是个悬而未决的疑题
作者: xiaoyang79    时间: 08-6-20 13:57
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: tyqhaha    时间: 08-6-20 19:17
而且如果一个猴子没有任何付出就获得一个葡萄,那么另外一只要么将爪子里的物品丢向实验人员或者丢到笼子外面,要么拒绝接受一片黄瓜。

然而,是否这种公平的感觉独立存在在于猴和人,或者说这是否是从我们共同的3500万年前的祖先获得的,现在还不得而知。
作者: layman    时间: 08-6-20 19:37
当年我背过这篇文章。。。现在看过去还是一目了然啊

1(And if one monkey received a grape without having to provide her token in exchange at all), 2(the other either tossed her own token at the researcher or out of the chamber, or refused to accept the slice of cucumber.)
1、2是并列的两个句子,假设关系,if……
1里面“without having to provide her token in exchange at all”做状语
翻译:如果一只猴子在不需要提供它的代币去交换而得到了一个葡萄,那么另外一只猴子也会把它的代币扔向研究者或者扔到笼子外面,或者拒绝接受那一小段黄瓜。

However, 1(whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans), 2(or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago), 3(is, as yet, an unanswered question.)
分析:主系表结构
主语是12两句构成的一个庞大 的句子,系动词是3里面的is,表语是question
翻译:然而,是否这种公平性是各自从人类和猩猩中进化而来,还是形成于3500万年前两者的同一个祖先,仍然是一个未知的问题。
作者: wngchunyi    时间: 08-6-20 20:06
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: xiangnifei.2    时间: 08-6-20 21:02
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: qinwenchao    时间: 08-6-20 21:15
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 聂小凤    时间: 08-6-20 21:28
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Soleda    时间: 08-6-20 21:35
1.而且如果一只猴子没有用金币去交换就获得了葡萄,那么另一只猴子就会将金币扔向研究员或是扔出笼子,或者拒绝接受黄瓜片.
2.然而,对于这种公平意识是独立地从于僧帽猴和人类中进化而来,还是起源于3500万年前物种所共有的祖先,仍然是一个问题.
作者: 雪剑无痕    时间: 08-6-20 23:00
标题: 我的翻译
我的翻译:
1、结构:And if ...引导条件状语从句,主语the other,谓语tossed ,token....researcher 宾语补助主语:并且如果一个猴子收到一粒葡萄而根本没有用它拥有的东西交换,另外一个猴子就会把它自己拥有的抛给研究者或抛出房间,或者拒绝接受 一片黄瓜。
2、结构:or 引导的两个条件状语从句,is前省略主语it,as yet,是分隔句式
然而,无论这样独立进化的公平感是在capuchins 或者是在人类身上,或者无论这种公平感起源于35亿年前的祖先,也都是无法回答的问题。
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
作者: 华英雄梦    时间: 08-6-21 00:11
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yanghuan536124    时间: 08-6-21 07:59
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: hbjyzc    时间: 08-6-21 11:15
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: bmw724198    时间: 08-6-21 11:48
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Whb87    时间: 08-6-21 15:41
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wanglili1984    时间: 08-6-21 17:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: bingya4557    时间: 08-6-21 17:43
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 科大情缘    时间: 08-6-21 18:34
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: grape33671033    时间: 08-6-21 19:24
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: national601    时间: 08-6-21 20:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rebounce    时间: 08-6-21 20:08
1、翻译:如果一只猴没有付出一个代币就得到了一个葡萄,另一只猴子就会将它的代币扔向研究人员,或者扔出笼子,或者拒绝接受一片黄瓜,
2、However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.
然而,是否这种公平的意识在僧帽猴和人类之间是独立进化而来还是来源于3500万年前物种存在时共同的祖先还是一个没有答案的问题。
作者: sageyu    时间: 08-6-21 21:18
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zhaoshuye    时间: 08-6-21 22:23
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: buxiangcai    时间: 08-6-22 01:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: chenzhengwang    时间: 08-6-22 02:10
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 尘滓    时间: 08-6-22 09:45
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: cuandi    时间: 08-6-22 11:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: warlocker    时间: 08-6-22 12:22
海豚的帖子总是编辑得很漂亮...
作者: hbyrui    时间: 08-6-22 12:35
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: ylh    时间: 08-6-22 13:15
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: TimGQ    时间: 08-6-22 16:30
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: wm2090231    时间: 08-6-22 20:52
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 雯雯MINDY    时间: 08-6-22 21:23
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: maolin199902008    时间: 08-6-22 22:05
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: agx    时间: 08-6-22 22:36
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: gaoyang709    时间: 08-6-22 22:42
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: gaoyang709    时间: 08-6-22 22:45
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rainfog520    时间: 08-6-23 10:36
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: henrysource    时间: 08-6-23 14:29
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: dain11    时间: 08-6-23 15:49
假如有一只猴子再没有用自己的所有东西做交换的情况下得到了一串葡萄,在实验中的其它猴子要么把自己的东西扔向实验者,要么把自己的东西扔到笼子外面,要么拒绝接受一片黄瓜

然而,像这样某种意义上相近的进化是独立的出现在傻帽猴和人身上
或者起源于一个共同的祖先,一个350万年前的物种,到现在为止仍然是个迷.
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
作者: y242168    时间: 08-6-23 16:29
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: PMMA    时间: 08-6-23 17:06
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 Free考研资料 (http://bbs.freekaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.2